View Full Version : Act of War - Frage wegen Localizierung und ob dies möglich ist!!
hi
habe bei einem freund das spiel in aktion gesehen und es hat mir rein vom gameplay und optisch sehr gut gefallen. nur die deutsche übersetzung ist ja eher schlecht wenn ich das mal so schreiben darf. nicht lippensynchron, komische sprecher, sehr lustlos. ihr wisst sicher was ich meine.
nun, ich würde mir das spiel kaufen wenn ich es mit deutschen untertiteln, also alle texte in deutsch zocken könnte, aber der rest wie sprachausgabe in den videos etc auf englisch und original wäre.
ist das möglich?
mfg
msilver
Ja, der Atari-Sprecherkatalog eignet sich nicht ganz so für Action-Spiele, kann mir vorstellen wie das klingt.
Also, da das Spiel auf DVD erschienen ist, nehme ich mal an (ich habe das Spiel selbst ja nicht), dass es multilingual ist. Wenn du also die englische und die dt. Sprachversion installierst, sollte es theoretisch möglich sein, die Sprachdateien von der einen Version mit der der anderen auszutauschen.
Allerdings könntest du es ja dann auch gleich direkt in englisch spielen, wenn du in der Lage bist englische Sprachausgabe zu verstehen, sollten Texte keine Probleme darstellen.
Wie gesagt, da ich das Spiel nicht habe, kann ich dir nicht sagen OB und WIE das austauschen funktioniert. Außerdem glaube ich nicht, dass dir einer der Mods hier helfen kann, denn sie haben ja auch nicht von allen Spielen Ahnung. Am besten wäre es, du suchst dir eine dt. Act of War Fanseite und fragst dort mal im Forum nach. Ich wollte dir zwar ein Forum zum Fragen raussuchen, landete aber bei 4Players und ihr Erotik-Werbebanner hat meinen Browser absemmelt lassen madred: Durfte die Antwort hier nochmal tippen.
kann leider kein englisch, jedenfalls eher schlecht als recht. bin ein DDR jünger und kann nur russisch :). das es vieleicht gehen könnte war mir bewusst, will aber nicht die katze im sack kaufen. hatte eigentlich gehofft direkt vom publisher eine korrekte antwort zu erhalten, aber war wohl eher wunschdenken.
vieleicht kommt ja noch was.
danke dir für deine antwort.
mfg
msilver
ps.: ich werde mich mal in anderen foren umhören
Ja, äh, wenn du kein englisch kannst, dann würde ich dir eher zur schlechten dt. Sprache raten :) Abgesehen davon: Dein Freund hat es doch, er kann dir doch sagen ob es multilingual ist.
Oder: Ruf den Atari-Kundenservice an, bzw schreib' ihm ne Mail, da bekommste definitiv ne Antwort. Denn wann ein Mod hier reinblickt kann niemand sagen.
http://www.de.atari.com/index.php?pg=form
du verstehst mich nicht so ganz. ist aber auch egal. habe mich gegen das spiel entschieden erst mal. mein freund wohnt weiter weg und würde es nicht hinbekommen.
meine frage steht halt so: untertitel deutsch mit us sprache? ja/nein
mehr nicht. ich weis das dass so vom spiel nicht vorgesehen ist, aber würde es gerne so haben.
egal jetzt
mfg
msilver
Ich versteh dich schon, ich versteh nur den Sinn nicht :D
Dir geht's darum, dass du die deutschen Sprecher so mies findest, dass du lieber unverständliches englisch hörst und dir den Plot über Untertitel durchliest, als dir die dt. Stimmen anzuhören.
Und wie schon gesagt: Falls das Spiel nicht an sich so eine Option bietet, müßte man tricksen und die Sounddateien austauschen und dazu müßte man erstmal wissen ob das Spiel überhaupt multilingual auf der DVD liegt. Verstanden? :D
Egal, ich hab versucht zu helfen, eine gute Tat für heute :D
vBulletin® v3.6.9, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.