View Full Version : Queremos Tales of Symphonia: Dawn of the New World con textos en español.
juanvalga
24-06-2009, 11:41
He decidido abrir este post dado el peligroso precedente de Tales of Vesperia sin textos en castellano. Quiero revindicar el uso del español que es el 3º idioma más hablado en el mundo y el 2º más utilizado en Internet. Señores de Atari no conozco su postura con respecto a la localización al español de Tales of Symphonia: Dawn of the New World pero si su decisión es no hacerlo, les animo a recapacitar.
Señores de Atari queremos Tales of Symphonia: Dawn of the New World con textos en español.
Petición online para que no ocurra otro caso como el Tales of Vesperia y tengamos los textos de pantalla de Tales of Symphonia II en español
http://www.petitiononline.com/77557755/petition.html
El original de gamecube salió en español y vendió bien, de hacerlo en inglés no tendrá éxito como los de psp o el vesperia de 360 si no recapacitan y lo traducen (yo en español lo iba a comprar, en inglés y con esa edición y retraso NO).
Ignoro si Atari distribuirá este juego de wii o lo hará Nintendo pero en caso de que sea la distribuidora apoyo la traducción al castellano, si no que cuenten con una venta menos por mi parte.
De una distribuidora se espera un buen servicio para tener contento al cliente y compre más de sus productos, con el Vesperia os habéis lucido, esperemos que no volvais a cometer el mismo fallo con el Symphonia 2, ya que es una vergüenza ver como llegan algunos productos a nuestro pais en perfecto inglés, y encima pagando lo mismo que otros juegos que si han hecho una correcta localización. Os debería de dar vergüenza el trato dado a muchos de vuestros cliente, yo mismo me siento estafado por ustedes sacando versiones del Budokai Tenkaichi a 50Hz, esperemos que en el futuro se tomen más en serio su trabajo.
necrocorpse
24-06-2009, 20:52
Seguid aqui porfavor:
http://forums.eu.atari.com/showthread.php?t=91856
Ya hay un hilo creado para la causa.
juanvalga
25-06-2009, 14:54
Seguid aqui porfavor:
http://forums.eu.atari.com/showthread.php?t=91856
Ya hay un hilo creado para la causa.
Tu link se refiere al Tales of Vesperia. Abrí este post como respuesta a la no localización al español de ToV y para intentar que ToS II (Wii) sí traiga los textos en español.
AtariHPsoft
25-06-2009, 17:06
Muy bueno, creo que no deveriamos llegar a "tales" extremos pero no nos dejan otra salida.
Muy bueno juan :bravo:
evilkratos
25-06-2009, 17:55
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
AtariHPsoft
25-06-2009, 18:33
tenemos tanto derecho como los inglese, alemanes y demas a que los juegos que lleguen a españa se traduzcan a español, o si no sale rentable que no lo saquen como ha ocurrido como con otros muchos juegos.
y lo de jugar pro como dices, lo haras tu,ya que todos los que se meten en este post son amantes de la SAGA, no de uno en concreto, yo no juego al pro porque me parece una porqueria de juego, pero hay que ser un poco tolerante.
y yo tambien espero que el tales of sympphonia de wii venga traducido al castellano, aunque ya no espero nada ni creere nada hasta ver la caja por detras y ver los idiomas en los esta el juego
Los españoles SIEMPRE, nos fastidiamos en estas cosas .... Cuantos tales hay en japon y en usa y cuantos nos han llegado a nosotros? 2, solo DOS. y encima el tercero en ingles y esta futura release tiene toda la pinta de que lo hara tambien en ingles ... Una pena.
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
De que vas!!.A mi estos juegos me gustan no solo en España vende bien los pro.Normal que este juego venda mal si nos lo traen en inglés...Jeje.Y si saben los de atari que van ha vender mal . ¿por que nos lo traen a españa?.Esta muy claro que si nos lo traen es por que saben que si que bana tener beneficios .
AtariHPsoft
26-06-2009, 21:39
Tienes razon, si saven de antemano que venden mal, que no lo traigan como ha ocurrido con tantos otros juegos que se han kedado en japon, no solo en america y japon.
Como se les ocurra hacer la metudara de pata como han cometido (que espero que se resuelva pronto) con el tales of vesperia, se deveria de hacer una manifestación a lo vestia.
XD
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
Aprende tu un poco a escribir el castellano correctamente, a no, que a lo mejor no eres Español, mis excusas en tal caso, ya que es normal que en otros paises dominen un Castellano deformado, en tal caso es normal que OS LLEVEN este juego u otros en perfectisimo ingles.
Debido a lo cual DEJA YA de meterte con ESPAÑA, como te tengo visto en otros sitios, que no tenemos la culpa de que en tu hermoso pais no traduzcan
unas simples instrucciones de un huevo kinder
Sinceramente, Nintendo no es Microsoft, por lo que espero y supongo que Nintendo meta mano para que venga en castellano.
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
Mejor aprende a hablar castellano, que tanto usar el ingles para lamerle el **** a USA para poder tener cosas ya que lo teneis que importar todo, te ha hecho olvidar cual es tu idioma (aunque mas bien es una version del castellano)
juanvalga
29-06-2009, 12:23
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
Primero creo que no hace falta crear mal rollo en un foro de opinión. No sé de que país eres ni que te lleva a tener resentimiento hacía el tercer idioma más hablado en el mundo (te guste o no) y el segundo más utilizado en Internet pero al menos has respondido en español.
Creo que en España de una vez se debe legislar para que todo videojuego que llegue a España tenga mínimo textos en castellano de igual manera que se dobla el cine y las series de habla inglesa.
Por último el tema de la enseñanza del inglés a nivel España es una materia histórica pendiente pero eso no debe justificar casos como el reciente caso del Tales of Vesperia. Yo leo bien el inglés pero ante todo defiendo el uso de mi lengua, el español.
este juego tiene que venir en ingles, aprendan de una buena ves el ingles, atari sabe que el juego va a vender mal en españa y no compensa traducirlo. deben hacerlo bien para uK, francia y otros paises de europa, ustedes largense a jugar pro
No estimado Troll... partiendo de la base de que no suelo contestar a tonterias, esta vez rompere la regla y hare una sabrosa excepción, pues se te ve el plumero a cien leguas. Eso de envilecer un hilo y desviar la conversación para que tu estupidez cobre protagonismo puede resultarte un rato, pero también volverse en tu contra como bien verás.
Punto 1. Aprende español (tanto gramática como ortografía), que te es muy necesario visto tu falta de dominio del mismo.
Punto 2. Acercate a la mesilla de noche y tómate el Tranquimazín y la Estupidicina, que se te atasca la neurona intentando juntar dos letras para poder acertar a decir un par de tonterias simultáneas.
Punto 3. Si tanta sapiencia del mundo de la comercialización de los videojuegos tienes, oh luminaria del arcade, alumbra nuestro oscuro camino con la fuente de sabiduría de tu insondable conocimiento e ilustra a estos pobres paganos sobre el porqué de estafar y mentir a los usuarios. Si no compensa, no lo anuncies.... ¡cebollo!
Punto 4. The spanish is the third language most spoken about the world. Before saying stupidities, read a bit and acquires something of culture. ¿OK?
Hale.... duchate y con viento fresco, a la cueva de nuevo.
vBulletin® v3.6.9, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.